Примеры употребления "gelobt" в немецком с переводом "praise"

<>
Переводы: все23 praise21 vow1 vow oneself1
Ihr Lehrer hat sie gelobt. Her teacher praised her.
Ihr neuer Roman wurde hoch gelobt. Her new novel has been highly praised.
John war sehr verlegen, als er hörte, wie er gelobt wurde. On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.
Er studierte noch fleißiger, da er von seinem Lehrer gelobt worden war. He studied the harder because he was praised by his teacher.
Es gab ehrliche Leute, lange bevor sie Christen waren, und es sind, Gott sei gelobt, noch ehrliche Leute dort, wo keine Christen sind. There were honest people long before there were Christians and there are, God be praised, still honest people where there are no Christians.
Sie steht über einem Lob. She is above praise.
Jeder Fuchs lobt seinen Schwanz. Every fox praises its tail.
Ich kann ihn nicht genug loben. I can't praise him enough.
Ich kann Sie nicht genug loben. I cannot praise you enough.
Ich kann dich nicht genug loben. I cannot praise you enough.
Ich kann euch nicht genug loben. I cannot praise you enough.
Jessie lobte Charles für seine Weitsicht. Jessie praised Charles for his foresight.
Alle Kritiker lobten den neuen Film. All the critics praised the new movie.
Jeder lobte sie über den grünen Klee. Everybody praised her to the skies.
Wir können ihn dafür nicht hoch genug loben. We cannot praise him highly enough for this.
Mein Chef lobte mich für meine harte Arbeit. My boss praised me for my hard work.
Mein Chef lobte mich für meine harte Arbeit. My boss praised me for my hard work.
Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob. People ask you for criticism, but they only want praise.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben In the evening one may praise the day
Silvia hatte einen strengen Vater, der sie nie lobte. Silvia had a stern father who never praised her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!