Примеры употребления "gelangt" в немецком

<>
Weißt du, wie man zu Tom gelangt? Do you know how to get to Tom's house?
Weißt du, wie man zu Toms Haus gelangt? Do you know how to get to Tom's house?
Es kann nicht lange dauern. It cannot last long.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Sie halfen ihm dabei, nach Kanada zu gelangen. They helped him get to Canada.
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen. He managed to escape through a window.
Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden. He had no luck in finding work.
Zum Nordpol zu gelangen ist nicht einfach. To reach the North Pole is not easy.
Es kann nicht lange halten. It cannot last long.
Es gelang ihr, die Schachtel zu öffnen. She succeeded in opening the box.
Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen. It was hard for them to get to the island.
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entkommen. He managed to escape through a window.
Unsere Freundschaft wird lange halten. Our friendship will last a long time.
Ich denke, dass es ihm gelingen wird. I think he will succeed.
Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu gelangen. It'll take two hours to get there by bus.
Es gelang mir, dem Lehrer meinen Gedanken zu erläutern. I managed to make the teacher understand my idea.
Er macht nicht mehr lange. He's on his last legs.
Wenn er sich anstrengen würde, würde es ihm gelingen. If he tried hard, he would succeed.
Es gelang mir, dem Lehrer meine Idee verständlich zu machen. I managed to make the teacher understand my idea.
Letztes Jahr hatte er lange Haare. He had long hair last year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!