Примеры употребления "gekommen" в немецком

<>
Переводы: все1097 come915 get139 cost1 другие переводы42
Ihr seid zu früh gekommen. You've come too early.
Wann bist du heim gekommen? When did you get home?
Er ist aus Boston gekommen. He has come from Boston.
Wann bist du nach Kyōto gekommen? When did you get to Kyoto?
Ich bin gestern hierher gekommen. I came here yesterday.
Wann sind Sie nach Hause gekommen? When did you get home?
Wie ist er hierher gekommen? How did he come here?
Wann seid ihr nach Kyōto gekommen? When did you get to Kyoto?
Der Kunde ist nicht gekommen. The customer did not come.
Wann sind Sie nach Kyōto gekommen? When did you get to Kyoto?
Ist Tom gestern hierher gekommen? Did Tom come here yesterday?
Der Frühling ist gekommen. Mit jedem Tag wird es wärmer. Spring has arrived. It's getting hotter each day.
Jim ist noch nicht gekommen. Jim hasn't come yet.
Ich war hundemüde, als ich letzte Nacht nach Hause gekommen bin. I was dog tired when I got home last night.
Wieso seid ihr nicht gekommen? Why didn't you come?
Was hat deine Mutter gerade gemacht, als du nach Hause gekommen bist? What was your mother doing when you got home?
Bist du heute alleine gekommen? You came alone today?
Zuallererst bitte ich dich, mir zu erklären, wie du dahin gekommen bist. First of all, I want you to tell me how did you get there.
Er ist nicht rechtzeitig gekommen. He didn't come on time.
Vater ist nach Hause gekommen. Father came home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!