Примеры употребления "gedanken sind frei" в немецком

<>
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei! No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!
Die Gedanken sind frei. Thought is free.
Gedanken sind frei There's no harm in thinking
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Men are born and remain free and equal in rights.
Seine Gedanken sind ideenleer. His thoughts are empty of idea.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Meine eigenen Gedanken sind meine eigene Kirche. My own mind is my own church.
Gedanken sind zollfrei There's no harm in thinking
"Sind die Getränke frei?" "Nur für die Damen." "Are the drinks free?" "Only for ladies."
Sind Sie heute Abend frei? Are you free tonight?
Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet. No one is free; even the birds are chained to the sky.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Ich kann nicht deine Gedanken lesen. I can't read your mind.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Ich erzitterte schon bei dem bloßen Gedanken, über den Fluss zu schwimmen. The mere idea of swimming across the river made me tremble.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Bleib mit den Gedanken bei der Arbeit. Do not take your mind off work.
Kinder sind voller Energie. Children are full of energy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!