Примеры употребления "gäbe" в немецком с переводом "be"

<>
Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich. I wish there were more people like you.
Wenn es keine Bücher gäbe, wäre das Leben langweilig. If it were not for books, life would be boring.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so drohte uns Gefahr. If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so wäre uns Gefahr. If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, würde alles Leben sterben. If it were not for the sun, every living thing would die.
Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot. If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, könnten wir nicht leben. If there was no sun, we would not be able to live.
Wenn es nicht Luft und Wasser gäbe, könnte kein Lebewesen existieren. If it were not for air and water, nothing alive would exist.
Wenn es ein Verb namens "nachen" gäbe, wäre "Nacht!" der Imperativ davon. If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Gäbe es in der Welt nicht so etwas wie Zurschaustellung, dann — das ist meine Privatmeinung, und ich hoffe, sie stimmen mir zu — würden wir beträchtlich besser mit einander auskommen, als wir es derzeit tun, und könnten eine unendlich liebenswürdigere Gesellschaft sein, als wir es derzeit sind. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Gestern gab es ein Erdbeben. There was an earthquake yesterday.
Gab es Anrufe für mich? Have there been any phone calls for me?
Es gab dort acht Kieselsteine. There were eight pebbles there.
Es gab überhaupt keine Warnung. There was no warning whatsoever.
Wie viele Opfer gab es? How many victims were there?
Plötzlich gab es eine Explosion. All at once there was an explosion.
Gibt es hier eine Tankstelle? Is there a gas station around here?
Es gibt Statuen im Park. There are statues in the park.
Gibt es keinen früheren Bus? Isn't there an earlier bus?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!