Примеры употребления "fuhr fort" в немецком

<>
Tom fuhr weitere drei Jahre damit fort, Französisch zu lernen. Tom continued to study French for another three years.
Sie führten ihren Vorstoß gen Süden fort. They continued to push south.
Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben. Let's resume reading where we left off last week.
Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Er fuhr mich nach Hause. He gave me a ride home.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel. The train roared through the tunnel.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Ich fuhr mit dem Aufzug in die dritte Etage. I took the lift to the third floor.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Sie fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus. She went to the hospital by taxi.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Er stieg ins Auto und fuhr weg. He got into the car and drove off.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
In den Sommerferien fuhr ich nach Bali. I went to Bali on summer holiday.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Das Auto fuhr gegen einen Baum. The car bumped the tree.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. She is far away, but I still love her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!