Примеры употребления "fuhr ab" в немецком

<>
Der Zug fuhr ab, bevor sie am Bahnhof waren. The train left before they got to the station.
Wieso wollen Sie heute abfahren? Why do you want to leave today?
Ich Muss ganz dringend abfahren I have to leave urgently
Ich werde morgen früh abfahren I'm leaving in the morning
Der Zug ist schon abgefahren. The train has already left.
Der Zug ist soeben abgefahren. The train just left.
Wir sind am Autobahnkreuz 11 abgefahren. We left the motorway at junction 11.
Wir sind mit dem Zug abgefahren. We left by train.
Peter hat sich entschlossen, morgen abzufahren. Peter has decided to leave tomorrow.
Wir sind an der Anschlussstelle 11 abgefahren. We left the motorway at junction 11.
Er fuhr mich nach Hause. He gave me a ride home.
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel. The train roared through the tunnel.
Ich fuhr mit dem Aufzug in die dritte Etage. I took the lift to the third floor.
Sie fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus. She went to the hospital by taxi.
Er stieg ins Auto und fuhr weg. He got into the car and drove off.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
In den Sommerferien fuhr ich nach Bali. I went to Bali on summer holiday.
Das Auto fuhr gegen einen Baum. The car bumped the tree.
Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten. The train left just as we arrived at the platform.
Er fuhr Ende Mai nach Paris. He went to Paris at the end of May.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!