Примеры употребления "freude" в немецком с переводом "joy"

<>
Wer Freude teilt, vervielfacht sie. Sharing joy multiplies it.
Ich könnte vor Freude weinen. I could cry for joy.
Seine Augen strahlten vor Freude. His eyes were shining with joy.
Er war trunken vor Freude. He was entranced with joy.
Ihre Augen leuchteten vor Freude. Her eyes were shining with joy.
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude. Her face was animated by joy.
Wird sie geteilt, vervielfacht Freude sich. Sharing joy multiplies it.
Ich bin außer mir vor Freude. I'm beside myself with joy.
Ich war außer mir vor Freude. I was beside myself with joy.
Zu seiner großen Freude löste er das Problem erfolgreich. To his great joy, he succeeded in solving the problem.
Jim machte vor Freude einen Satz, als die Neuigkeiten eintrafen. Jim jumped for joy when the news came.
Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten. As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
Sie machte vor Freude einen Luftsprung als sie die Nachricht hörte. She jumped for joy the moment she heard the news.
Freude, schöner Götterfunken, Tochter in Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum. Joy, beautiful spark of the gods, daughter of Elysium, we approach fire-drunk, heavenly One, your shrine.
Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen. To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte. She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
Freude trinken alle Wesen an den Brüsten der Natur; alle Guten, alle Bösen folgen ihrer Rosenspur. All creatures drink joy at the breast of nature; all good, all evil follow her trail of roses.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten. They that sow in tears shall reap in joy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!