Примеры употребления "freie wirtschaft" в немецком

<>
Jeder hat das Recht auf Arbeit, auf freie Berufswahl, auf gerechte und befriedigende Arbeitsbedingungen sowie auf Schutz vor Arbeitslosigkeit. Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Die Wirtschaft des Landes wächst. That country's economy is growing.
Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Die japanische Wirtschaft hat sich schnell entwickelt. The Japanese economy developed rapidly.
Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist. Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
Die japanische Wirtschaft ist in einer Rezession. The Japanese economy is in depression.
1975 wurde Angola eine freie Nation. In 1975, Angola became a free nation.
Die Wirtschaft verzeichnete ein negatives Wachstum. The economy recorded a negative growth.
Vielleicht wird sie morgen kommen, vielleicht ist sie gestern nur deshalb nicht gekommen, weil sie morgen mehr freie Zeit haben wird. Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time.
Die japanische Wirtschaft ist letztes Jahr um 4% gewachsen. The Japanese economy grew by 4% last year.
Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer. The only room available is a double.
Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft. The strike affected the nation's economy.
Die Wirtschaft ist im letzten Quartal geschrumpft. The economy contracted in the last quarter.
Warst du schon mal in dieser Wirtschaft? Have you been to this pub before?
Die Wirtschaft des Landes wuchs jahrelang weiter. The economy of the country kept growing for years.
Wenn er über Wirtschaft spricht, ist er in seinem Element. He is in his element when talking economics.
Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession. The American economy suffered a recession.
Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab. The country's economy depends on agriculture.
Die Wirtschaft wurde hart getroffen von den Energiepreiserhöhungen. The economies were hit hard by energy price increases.
Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes. Tourism is important to the economy of my country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!