Примеры употребления "frei" в немецком

<>
Переводы: все101 free49 freely4 vacant2 loose1 outdoors1 другие переводы44
Würdest du mir diesen Platz frei halten? Will you hold this seat for me?
Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei. The court acquitted him of the charge of murder.
Würden Sie mir diesen Platz frei halten? Will you hold this seat for me?
Bitten und Bieten steht frei There's no harm in trying
Sie haben einen Tag frei You've a day off
Halt mir einen Platz frei. Save me a seat.
Sie ließen den Gefangenen frei. They released the prisoner.
Die Polizei ließ ihn frei. The police released him.
Entschuldigung, ist hier noch frei? Excuse me, is this seat taken?
Er ist frei erzogen worden. He's had a liberal upbringing.
Haben Sie noch Zimmer frei? Do you have any rooms available?
Tom ließ den Vogel frei. Tom freed the bird.
Haltet mir einen Platz frei. Save me a seat.
Haben Sie ein Zimmer frei? Do you have a room?
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Ich war so frei, sie anzurufen. I took the liberty of calling her.
Ich nahm mir eine Woche frei. I took a week off.
Er nahm sich einen Tag frei. He took a day off.
Halten Sie mir einen Platz frei. Save me a seat.
Ich nehme mir morgen Nachmittag frei. I'm taking tomorrow afternoon off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!