Примеры употребления "frei stehend" в немецком

<>
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst. You are free to do as you please with your money.
Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei. The Sun has never claimed that the newspaper is error-free.
Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen. As I am off duty today, let's go to the beach.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Rechtlich gesehen ist er frei. From the standpoint of the law, he is free.
Halt mir einen Platz frei. Save me a seat.
Ich war so frei, sie anzurufen. I took the liberty of calling her.
Ich nahm mir eine Woche frei. I took a week off.
Sie ließen den Gefangenen frei. They released the prisoner.
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. This village is free from air pollution.
Die Polizei ließ ihn frei. The police released him.
Er nahm sich einen Tag frei. He took a day off.
Halten Sie mir einen Platz frei. Save me a seat.
Es ist noch ein stornierter Platz frei für den nächsten Flug. There is a canceled seat available on the next flight.
Zwei Stühle waren frei. Two seats were vacant.
Mein Vater hat am Samstag frei. My father is free on Saturday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!