Примеры употребления "frei sprechen" в немецком

<>
Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei. The court acquitted him of the charge of murder.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Sie sprechen über uns. They speak about us.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Sie will nicht darüber sprechen. She doesn't want to talk about it.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an. If you want to speak to me, please call me up.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst. You are free to do as you please with your money.
Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen. I don't want to talk to you.
Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei. The Sun has never claimed that the newspaper is error-free.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen. I soon got accustomed to speaking in public.
Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen. As I am off duty today, let's go to the beach.
Meine Mutter konnte fünf Sprachen sprechen. My mother could speak five languages.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Many people only speaks one language.
Rechtlich gesehen ist er frei. From the standpoint of the law, he is free.
Ich kann nur für mich sprechen. I can only speak for myself.
Halt mir einen Platz frei. Save me a seat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!