Примеры употребления "frei kaufen" в немецком

<>
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Es ist Tom peinlich, Verhüterlis zu kaufen. Tom is embarrassed about buying condoms.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Ich muss einen neuen Wintermantel kaufen. I must buy a new winter coat.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Ich bin nicht reich genug, um mir das zu kaufen. I'm not rich enough to buy that.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Ich würde diese Uhr kaufen, sie ist nur leider zu teuer. I would buy this watch, except it's too expensive.
Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst. You are free to do as you please with your money.
Tom fragte Mary, wann sie vorhabe, ihrer jüngsten Tochter ein neues Paar Schuhe zu kaufen. Tom asked Mary when she was going to buy a new pair of shoes for her youngest daughter.
Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei. The Sun has never claimed that the newspaper is error-free.
Ich kann es mir nicht einmal leisten, einen Gebrauchtwagen zu kaufen. I can't even afford to buy a used car.
Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen. As I am off duty today, let's go to the beach.
Mary kann sich nicht entscheiden, ob sie das Kleid kaufen soll oder nicht. Mary can't decide whether or not to buy the dress.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Vor fünfzig Jahren hätte jeder das Land kaufen können. Fifty years ago anyone could have bought the land.
Rechtlich gesehen ist er frei. From the standpoint of the law, he is free.
Er sagte dem Buchhändler, dass er am Nachmittag wiederkommen und das Buch kaufen würde. He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
Halt mir einen Platz frei. Save me a seat.
Es steht für sie in den Karten, bald ein Auto zu kaufen. It's in the cards for her to buy a car soon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!