Примеры употребления "fragen" в немецком

<>
Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann. I have no one to go to for advice.
Tom stellte sich am gestrigen Abend den Fragen des Fernsehens. Tom was interviewed on TV last night.
Einige Hundehalter fragen sich, ob sie ihren Hunden genug Futter geben. Some dog owners wonder if they are feeding their dogs enough.
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist. I can only wonder if this is the same for everyone else.
Einige Hundehalter fragen sich, ob sie ihren Hunden genug zu fressen geben. Some dog owners wonder if they are feeding their dogs enough.
Einige Hundehalter fragen sich, ob es in Ordnung sei, ihre Hunde mit Fisch zu füttern. Some dog owners wonder if it's OK to feed their dogs fish.
Bitte schauen Sie sich die häufig gestellten Fragen an, bevor Sie den technischen Kundendienst anrufen. Take a look at the FAQ before you call tech support.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!