Примеры употребления "fort gehen" в немецком

<>
Er nahm Abschied von uns und ging fort. He bade us farewell, and went away.
Wir gehen gerade fort. We are just going to leave.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. She is far away, but I still love her.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!