Примеры употребления "fort fahren" в немецком

<>
Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben. Let's resume reading where we left off last week.
Tom fuhr weitere drei Jahre damit fort, Französisch zu lernen. Tom continued to study French for another three years.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Bill kann Fahrrad fahren. Bill can ride a bicycle.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Könntet ihr Tom nach Hause fahren? Could you drive Tom home?
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Kann deine Mutter ein Auto fahren? Can your mother drive a car?
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Ich weiß nicht, warum Tom nächste Woche nicht mit uns segeln fahren will. I don't know why Tom doesn't want to go sailing with us next week.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Soldaten fahren in einem Militärfahrzeug auf Patroullie. Soldiers go on patrol in a military vehicle.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Kann deine Mutter Auto fahren? Can your mother drive a car?
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat. Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. She is far away, but I still love her.
Ich möchte gern mit euch ans Meer fahren. I would like to go to the seaside with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!