Примеры употребления "fort bewegen" в немецком

<>
Tiere scheinen sich willkürlich zu fortzubewegen. Animals seem to move at random.
Bewege dich nicht fort von hier. Don't move from here.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Ich kann mich nicht bewegen. I can't move.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen. He can move quietly and quickly.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen! I saw a shadow move behind that tree!
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Sie müssen sich schneller bewegen. You must move quickly.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Nicht bewegen! Don't move.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
Du musst dich schneller bewegen. You must move quickly.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. She is far away, but I still love her.
Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort. Please move this stone from here to there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!