Примеры употребления "findet" в немецком

<>
Переводы: все465 find389 think48 feel1 be found1 другие переводы26
Die Besprechung findet morgen statt. The meeting will be held tomorrow.
Japanische Touristen findet man überall. You run into Japanese tourists everywhere.
Wo findet das Oktoberfest statt? Where does the Oktoberfest take place?
Wann findet die Party statt? When is the party?
Das Treffen findet nächsten Sonntag statt. The meeting will take place next Sunday.
Das Konzert findet nächsten Frühling statt. The concert will take place next spring.
Die Hochzeit findet am Samstag statt. The wedding will take place on Saturday.
Das Konzert findet nächsten Sonntag statt. The concert will take place next Sunday.
Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt. Tom's funeral will be this weekend.
Die Abschiedsparty findet nächste Woche statt. The farewell party will be given next week.
Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen. X rays are used to locate breaks in bones.
Das nächste Konzert findet im Juni statt. The next concert will take place in June.
Findet die Mitarbeiter-Versammlung am Montag statt? Is the staff meeting held on Monday?
Das Konzert findet im nächsten Sommer statt. The concert will take place next summer.
Falls es morgen regnet, findet kein Ausflug statt. If it rains tomorrow, there will be no excursion.
Der Karneval in Rio findet im Februar statt. Rio's carnival is held in February.
Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet. The game will be played even if it rains.
Es findet eine Jagd auf den Ausreißer statt. A hunt is on for the runaway.
Sie findet es schick, prinzipiell zu spät zu kommen. She makes it a point to always arrive fashionably late.
In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!