Примеры употребления "feucht" в немецком

<>
Im Sommer wird es hier ziemlich feucht. It gets very humid here in the summer.
Das Wetter war nicht nur kalt, sondern auch feucht. The weather was not only cold, it was also damp.
Die Luftfeuchtigkeit beträgt 80 %?! Das muss ja wirklich feucht sein! The humidity is 80%?! It must be really humid!
Das Wetter in New York ist heiß und feucht im Sommer. New York weather is hot and humid in the summer.
Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt. They are used to the humid climate of the summer.
Putz das Fenster mit einem feuchten Lappen. Clean the window with a damp cloth.
Warmes und feuchtes Wetter lässt die Zahl der Verbrechen steigen. Warm and humid weather increases the number of crimes.
Kalte feuchte Tage sind schlecht für deine Gesundheit. Cold, damp days are bad for your health.
Der Boden ist immer noch feucht. The ground is still wet.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!