Примеры употребления "feinden" в немецком с переводом "enemy"

<>
Переводы: все41 enemy38 foe3
Manche frühen religiösen Führer wurden von ihren Feinden verfolgt. Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung. The haft of the arrow had been feathered with one of the eagle's own plumes. We often give our enemies the means of our own destruction.
Der Feind bombardierte die Fabrik. The enemy dropped bombs on the factory.
Wir haben den Feind überrascht. We took the enemy by surprise.
Sie kämpften gegen den Feind. They fought against the enemy.
Lasst den Feind nicht näherkommen. Don't let the enemy get close.
Er hatte viele politische Feinde. He had many political enemies.
Ich weiß, wer mein Feind ist. I know who my enemy is.
Was heute Freund, ist morgen Feind. Today's friends are tomorrow's enemies.
Ich habe nicht einen einzigen Feind. I don't have a single enemy.
Sie überraschten den Feind im Morgengrauen. They surprised the enemy at dawn.
Unsere Truppen griffen den Feind an. Our troops engaged with the enemy.
Der Feind hat unsere Kapitulation gefordert. The enemy has demanded our surrender.
Der Feind nähert sich der Stadt. The enemy approaches the town.
Neid ist ein Feind der Freundschaft. Jealousy is an enemy to friendship.
Wir haben auf den Feind geschossen. We fired guns at the enemy.
Die Armee überließ die Stadt dem Feind. The army abandoned the town to the enemy.
Das Bessere ist der Feind des Guten The best is the enemy of the good
Ich gebe meinem ärgsten Feind die Hand. I am shaking hands with my worst enemy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!