Примеры употребления "fürchtete" в немецком с переводом "be afraid"

<>
Переводы: все62 be afraid37 fear25
Er fürchtete sich vor seiner Frau. He was afraid of his wife.
Ich fürchtete zu spät zu sein. I was afraid I'd be late.
Er fürchtete sich vor der Dunkelheit. He was afraid of the dark.
Sie fürchtete das Baby zu wecken. She was afraid of waking the baby.
Er fürchtete, ihre Gefühle zu verletzen. He was afraid that he might hurt her feelings.
Mutter fürchtete, dass ich schmutzig werden könnte. Mother was afraid I would get dirty.
Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe. Tom was afraid that someone would find out about his past.
Ich fürchte, er kommt nicht. I am afraid he won't come.
Er fürchtet, dass er stirbt. He is afraid that he will die.
Ich fürchte, es ist zu spät. I am afraid it's too late.
Ich fürchte, er wird sich irren. I am afraid he will make a mistake.
Fürchte nicht einen Fehler zu machen. Don't be afraid to make a mistake.
Fürchte dich nicht vor einem Arztbesuch! Don't be afraid of seeing the doctor.
Ich fürchte, ich muss jetzt gehen. I am afraid I must be going now.
Fürchte dich nicht vor einem Arztbesuch! Don't be afraid of seeing the doctor.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Some people are afraid of spiders.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Some people are afraid of spiders.
Er fürchtet sich vor dem Tod. He is afraid of death.
Er fürchtet sich vor dem Tod. He is afraid of death.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. He was afraid of his wife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!