Примеры употребления "für einen Augenblick" в немецком

<>
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Tom kam nur einen Augenblick zu spät. Tom arrived just a moment too late.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Könntet ihr bitte einen Augenblick warten? Could you please wait a minute?
Diese Kleidung ist für einen kalten Wintertag unangemessen. These clothes are not appropriate for a cold winter day.
Lass ihn einen Augenblick warten. Have him wait a moment.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten. Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie. The flame flickered for a moment, then died out.
Für einen Gebrauchtwagen ist der Preis etwas hoch. The price is kind of high for a used car.
Seien Sie mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Für einen Koch ist Salz notwendig. Salt is necessary for a cook.
Könntest du bitte einen Augenblick warten? Could you please wait a minute?
Der Schock nahm ihr die Sprache für einen Moment weg. The shock robbed her of speech for a moment.
Sei mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Ein sonniges Wochenende ist wie geschaffen für einen Kurzurlaub im Gebirge. A sunny weekend is perfect for a mountain getaway.
Könnte Sie bitte einen Augenblick warten? Could you please wait a minute?
Eine hohe Salzdiät verteidigen kann für einen hohen Blutdruck sorgen. Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
Bitte warten einen Augenblick Please wait a moment
Wenn du ihn Französisch sprechen hörtest, würdest du ihn für einen Franzosen halten. If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!