Примеры употребления "existierte" в немецком с переводом "exist"

<>
Переводы: все36 exist28 be8
Das Heilige Römische Reich existierte bis 1806. The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806.
Ich suchte nach etwas, das nicht existierte. I was searching for something that didn't exist.
Niemand kann ohne Essen existieren. Nobody can exist without food.
Ohne Wasser können wir nicht existieren. Without water, we cannot exist.
Ohne Wasser kann Leben nicht existieren. Life cannot exist without water.
Wir können ohne Wasser nicht existieren. We cannot exist without water.
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Some say he never existed.
Dieses Wort existiert im Französischen nicht. This word doesn't exist in French.
Die Leute glauben, dass Gott existiert. People believe that god exists.
Beachtet, dass das Maximum nicht immer existiert. Note that the maximum doesn't always exist.
Beachte, dass das Maximum nicht immer existiert. Note that the maximum doesn't always exist.
Tiere können ohne Luft und Wasser nicht existieren. Animals cannot exist without air and water.
Inspiration existiert, aber sie muss dich arbeitend vorfinden. Inspiration exists, but it has to find you working.
Dieser Satz existiert noch nicht auf tatoeba.org. This sentence doesn't exist yet on tatoeba.org.
Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert. Note that the maximum doesn't always exist.
Der Satz, den Sie gerade lesen, existiert nicht. The sentence you're reading doesn't exist.
Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden. If God did not exist, we'd have to invent him.
Himmel und Hölle existieren nur in den Herzen der Menschen. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen. From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there.
Keine Nation kann existieren, wenn sie ganz isoliert von anderen ist. No nation can exist completely isolated from others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!