Примеры употребления "es geht über mein vermögen" в немецком

<>
Es geht über mein Vermögen It's beyond my power
Es geht über ihren Verstand It's beyond her grasp
Es geht über alle Begriffe It's past comprehension
Mein Fehler kostete mich mein Vermögen. My mistake cost me my fortune.
Nichts geht über ein Glas Bier nach einem vollen Arbeitstag. There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. The explanation was beyond my understanding.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Es übersteigt mein Vermögen It's beyond my power
Nichts geht über einen Spaziergang am Morgen. Nothing is as pleasant as a walk in the morning.
Sie machte sich über mein Gedicht lustig. She scoffed at my poem.
Es geht ihr nur um Aufmerksamkeit. She just wants attention.
Sie geht über den großen Onkel. She is pigeon-toed.
Es ist das erste Mal, dass ich über mein Auto fluche. It's the first time I swear at my car.
Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern. She's much better today than yesterday.
Das geht über meinen Horizont That's over my head
Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht. Very simply, because you are missing the point.
Das geht über die Hutschnur That's going too far
Es geht auf Weihnachten zu. It's coming up for Christmas.
Das geht über meinen Verstand That's beyond me
Ich hoffe, es geht ihm bald besser. I do hope that he will get well soon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!