Примеры употребления "erweisen" в немецком

<>
Переводы: все28 prove20 turn out5 do3
Es könnte sich als nützlich erweisen. It might prove useful.
Tom rief mich an und sagte, dass ich ihm einen Gefallen erweisen müsse. Tom called me and said that he needed me to do him a favor.
Im nächsten Jahr können sich Solarstürme für das elektrische Stromnetz als katastrophal erweisen. Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.
Es erwies sich als wahr. I proved it to be true.
Die Geschichte erwies sich als wahr. The story turned out to be true.
Danke, dass du mir diese Gefälligkeit erwiesen hast! Thank you for doing me this favor.
Es erwies sich als wahr. I proved it to be true.
Die Nachricht erwies sich als falsch. The news turned out false.
Danke, dass du mir diesen Gefallen erwiesen hast! Thank you for doing me this favor.
Der Sekretät erwies sich als Spion. The secretary proved to be a spy.
Die Geschichte erwies sich als wahr. The story turned out to be true.
Die Sekretärin erwies sich als Spion. The secretary proved to be a spy.
Die Nachricht erwies sich als falsch. The news turned out false.
Das Gerücht erwies sich als wahr. The rumor proved to be true.
Johns Unternehmen hat sich als kompletter Fehlschlag erwiesen. John's business has turned out to be a complete failure.
Der Sekretät erwies sich als Spion. The secretary proved to be a spy.
Die Sekretärin erwies sich als Spion. The secretary proved to be a spy.
Das Gerücht erwies sich als wahr. The rumor proved to be true.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. What he said proved true.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. What he said proved true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!