Примеры употребления "erwartet" в немецком

<>
Переводы: все125 expect118 await3 anticipate1 другие переводы3
Ich hatte erwartet, dass er käme. I expected that he would come.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Diese Frage habe ich nicht erwartet. I didn't expect this question.
Ich habe Sie gestern Abend erwartet. I was expecting you last night.
Ich habe dich gestern Abend erwartet. I was expecting you last night.
Erwartet nicht zu viel von ihm. Don't expect too much of him.
Ich habe euch gestern Abend erwartet. I was expecting you last night.
Sie erwartet im Juni ein Baby. She is expecting a baby in June.
Sie werden jetzt jeden Moment erwartet. They are expected any minute now.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. I have no idea what to expect.
Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet. We spent more money than was expected.
Er hat wie erwartet den Preis gewonnen. As was expected, he won the prize.
Er hat den Test wie erwartet bestanden. He passed the test as was expected.
Sie war besser, als ich erwartet hatte. She was better than I expected.
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet. The math homework proved to be easier than I had expected.
Sie waren besser, als ich erwartet hatte. They were better than I expected.
Er war besser, als ich erwartet hatte. He was better than I expected.
Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet. I really wasn't expecting that from you.
Ich habe Sie hier nicht so früh erwartet. I didn't expect you to get here so soon.
Es wird erwartet, dass er die Prüfung besteht. It is expected that he will succeed in the examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!