Примеры употребления "erwachte" в немецком

<>
Ich erwachte aus einem Traum. I awoke from a dream.
Plötzlich erwachte sein Gewissen in ihm. His conscience suddenly awoke in him.
Ich erwachte aus einem langen Traum. I awoke from a long dream.
Als sie erwachte, war ihr schrecklich kalt. When she awoke, she felt terribly cold.
Der Betrunkene erwachte und befand sich im Gefängnis. The drunken man awoke to find himself in prison.
Der Betrunkene erwachte und fand sich im Gefängnis wieder. The drunken man awoke to find himself in prison.
Als Tom erwachte, befand er sich in einem seltsamen Raum. Tom awoke to find himself in a strange room.
Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden. I awoke to find myself lying on the floor.
Nachdem er erwacht war, bemerkte er, dass er auf einer einsamen Insel war. After he awoke, he realized that he was on a desert island.
Der Betrunkene erwachte und befand sich im Gefängnis. The drunken man awoke to find himself in prison.
Der Betrunkene erwachte und fand sich im Gefängnis wieder. The drunken man awoke to find himself in prison.
Als Tom erwachte, befand er sich in einem seltsamen Raum. Tom awoke to find himself in a strange room.
Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben. The grass came to life with the coming of spring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!