Примеры употребления "erwähnte" в немецком

<>
Переводы: все18 mention17 другие переводы1
Er erwähnte den Vorfall gegenüber seiner Frau. He mentioned the incident to his wife.
Sie erwähnte meinen Namen in ihrem Buch. She mentioned my name in her book.
Er erwähnte ihren Namen zum ersten Mal. He mentioned her name for the first time.
Haben Sie mein Buch erwähnt? Did you mention my book?
Habt ihr mein Buch erwähnt? Did you mention my book?
Hast du mein Buch erwähnt? Did you mention my book?
Mama hat es nicht erwähnt. Mom didn't mention it.
Wir sollten es besser nicht erwähnen. We had better not mention it.
Wir sollten es lieber nicht erwähnen. We had better not mention it.
Meine Mutter hat es nicht erwähnt. My mother didn't mention it.
Ich habe deinen Namen ihm gegenüber erwähnt. I mentioned your name to him.
Hat sie die Resultate des Examens erwähnt? Did she mention the results of the exam?
DHast du das je dem Lehrer gegenüber erwähnt? Have you ever mentioned this to the teacher?
Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt. It was not mentioned in the process of discussion.
Achte auf seinen Gesichtsausdruck, wenn wir einen Preis erwähnen. Observe his facial reaction when we mention a price.
Warum haben Sie dieses Buch über das Weltall geschrieben, aber nicht einmal seinen Schöpfer erwähnt? Why have you written this book on the system of the universe, and have never even mentioned its Creator?
Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt. For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length.
Unsere Lehrerin zeigte uns verschiedene Blumenarten und erwähnte nebenbei, dass diese Blumen aus ihrem Garten stammten. Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!