Примеры употребления "erfreute mich" в немецком

<>
Ich erfreute mich mein ganzes Leben an einer guten Gesundheit. I've enjoyed good health all my life.
Sie erfreuen sich ihrer gegenseitigen Gesellschaft. They enjoy one another's company.
Einige mögen Volleyball spielen, andere erfreut Tennis. Some people like volleyball, others enjoy tennis.
Hawaii erfreut mit gutem Wetter das ganze Jahr über. Hawaii enjoys good weather the year round.
Sie erfreuen sich einer an der Gesellschaft mit dem anderen. They enjoy one another's company.
Die Japaner erfreut der Gesang der Vögel und die Töne der Insekten. The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
Aber es ist ein typisches Savannenland und wir erfreuen uns an kühleren Temperaturen. But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
Der Musiker erfreut sich sowohl in Japan als auch in Amerika großer Beliebtheit. The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
Der Musiker erfreut sich sowohl in Japan als auch in Amerika großer Beliebtheit. The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
Ich muss mich bei Ann entschuldigen. I have to excuse myself to Ann.
Er erfreute uns mit seinen lustigen Geschichten. He amuses us with his funny stories.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Enttäuscht mich nicht. Don't let me down.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Robert kommt mich von Zeit zu Zeit besuchen. Robert comes to visit me every now and then.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Er fuhr mich nach Hause. He gave me a ride home.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Nancy grüßte mich über die Straße mit einem Nicken. Nancy greeted me with a nod from across the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!