Примеры употребления "entschuldigt" в немецком

<>
Sie war von der Teilnahme an der Besprechung entschuldigt. She was excused attendance at the meeting.
Ich habe mich schon entschuldigt. I already apologized.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Even though he apologized, I'm still furious.
Entschuldige mich bitte eine Minute. Excuse me a minute.
Er könnte sich wenigstens entschuldigen. He might at least apologize.
Entschuldigen Sie, meine Dame, ich schäme mich so vor Ihnen zu weinen, ich kann meine Tränen jedoch nicht zurückhalten. Pardon me, madam, I'm ashamed to be crying like this in front of you, but I can't hold my tears.
Ich werde dir nicht verzeihen, wenn du dich nicht ehrlich entschuldigst. I won’t forgive you unless you apologise sincerely.
Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten! Excuse us for the inconvenience.
Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. We apologize for the inconvenience.
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche Excuse my interrupting
Ich möchte mich für neulich entschuldigen. I want to apologize for the other day.
Es lässt sich nicht entschuldigen It allows of no excuse
Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. There's no need to apologize.
Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen. Please excuse my being late.
Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. We apologize for the inconvenience.
Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch? Excuse me. Do you speak English?
Er entschuldigte sich bei dem Angestellten. He apologized to the employee.
Ich muss mich bei Ann entschuldigen. I have to excuse myself to Ann.
Er entschuldigte sich bei dem Angestellten. He apologized to the employee.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. Excuse me for interrupting you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!