Примеры употребления "entscheidet" в немецком

<>
Переводы: все139 decide135 choose2 другие переводы2
Er entscheidet langsam, handelt aber schnell. He is slow to decide, but he is quick to act.
Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Er entschied, seine Abdankung einzureichen. He decided to submit his resignation.
Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte. They chose John to be the captain of the team.
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben. I chose to leave instead of staying behind.
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Es ist an Ihnen, zu entscheiden. It's for you to decide.
Sie entschied sich, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Der Doktor entschied sofort zu operieren. The doctor decided to operate at once.
Endlich entschied er sich zu heiraten. He finally decided to get married.
Sie entschied sich, Tagebuch zu führen. She decided to keep a diary.
Sie entschied sich, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Sie entschied sich, Tagebuch zu führen. She decided to keep a diary.
Sie entschieden, die Diskussion zu beenden. They decided to put an end to the discussion.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Er entschied sich, mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Er entschied sich ins Ausland zu gehen. He decided to go abroad.
Ken entschied sich, ins Ausland zu gehen. Ken decided on going abroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!