Примеры употребления "eng zusammen" в немецком

<>
Diese Schuhe sind zu eng. These shoes are too tight.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Ärzte vermuten, dass Rauchen eng mit Krebs in Verbindung steht. Doctors suspect smoking has lot to do with cancer.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Wir sind seit Jahren eng befreundet. We've been close friends for many years.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Diese Schuhe sind so eng, dass ich sie nicht anziehen kann. These shoes are so tight that I can't put them on.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft. What he thought was bound up with Buddhism.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Ich bin mit Beth eng befreundet. I am good friends with Beth.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Das Tor war zu eng für den Lastwagen. The gate was too narrow for the truck.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Das ist mir ein bisschen zu eng um den Hals. This is a bit too tight around my neck.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Tony and I played together yesterday.
Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken. You and I must stick close, back to back.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Der Weg, der den Berg überquert, war eng, und dazu noch sehr steil. The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
Guten Morgen zusammen. Good morning, everybody.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!