Примеры употребления "endlich" в немецком

<>
Переводы: все80 finally46 at last20 eventually1 другие переводы13
Was lange währt, wird endlich gut A happy outcome is worth waiting for
Wann lernst du es endlich mal? When will you ever learn?
Wenn der Regen nur endlich aufhörte. If only the rain would stop.
Wann hört endlich die Krise auf? When is this crisis going to be over?
Wann lernt ihr es endlich mal? When will you ever learn?
Wann lernen Sie es endlich mal? When will you ever learn?
Hast du dich endlich entschieden und kommst mit mir? Have you made up your mind to come with me?
Lasst uns jetzt endlich essen. Ich sterbe vor Hunger. Let's eat now. I'm starving.
Nach drei Tage wandern erreichte die Gruppe endlich ihr Ziel. The group arrived at the destination after a three day hike.
Ich habe sie endlich doch überzeugt und bin ins Lager gegangen. I persuaded her after all and went to camp.
I habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen gunsten war. I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
Ich habe mich endlich entschlossen, mein Hirn mal für was Nützliches zu gebrauchen. Ich werde mich daran machen, so viele Fremdsprachen wie möglich zu lernen, bevor ich in die Grube fahre. I have actually decided to start putting my brain to some use. I'm going to start to learn as much foreign languages as possible before I die.
Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist. An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!