Примеры употребления "einiger weniger" в немецком

<>
Peter versucht schon seit einiger Zeit, eine Wohnung zu finden. Peter has been trying to find a new apartment for some time.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser. Light is no less necessary to plants than water.
Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter. Jane is no less beautiful than her mother.
Er sparte nicht weniger als zehntausend Dollar. He saved no less than ten thousand dollars.
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel. The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.
Schall ist weniger schnell als Licht. Sound is less quick than light.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller. If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause. Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.
Ab nächster Woche esse ich weniger. As of next week I am eating less.
Ich habe weniger Höhenangst als früher. I am less afraid of heights than I was.
Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten. Jobs are less secure and people must work harder to keep them.
Er ist nicht weniger gescheit als sein Bruder. He isn't less clever than his brother.
Haben Sie etwas weniger teures? Do you have anything less expensive?
Während es einige Leute gibt, die das Internetz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können. While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie. The better he knows the language, the less he likes it.
Afrikanische Elefanten haben weniger Haare als Asiatische Elefanten. African elephants have less hair than Asian elephants.
Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt. My hens laid fewer eggs last year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!