Примеры употребления "einfache Mehrheit" в немецком

<>
Deutsch ist keine einfache Sprache. German is not an easy language.
Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird. I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
Dies sind einfache Sätze. These are simple sentences.
Eine überwältigende Mehrheit votierte für die Abschaffung dieser grausamen Strafe. An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
Wie dumm ich war, diese einfache Lüge nicht zu entdecken! How foolish I was not to discover that simple lie!
Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit. He won the election by a large majority.
Die Endung „um“ hat keine bestimmte Bedeutung, und deshalb muss man die (sehr wenigen) Wörter mit „um“ wie einfache Wörter lernen. Zum Beispiel: plenumi, kolumo, manumo. The suffix "um" doesn't have a definite meaning, and, for that reason, one must learn the (very few) words with "um" as simple words. For example: plenumi, kolumo, manumo.
Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz. The majority of the committee voted against the bill.
Sie hatte eine einfache Geburt. She had an easy delivery.
Die Mehrheit der Großbanken führt dieses System ein. The majority of big banks are introducing this system.
Ich hatte letztes Mal eine einfache Niederkunft. I had an easy delivery last time.
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Hin und zurück? Nur einfache Strecke. Return? Just a single.
Eine Mehrheit der Studenten hasst Geschichte. A majority of students dislike history.
Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden. Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Ich hatte letztes Mal eine einfache Geburt. I had an easy delivery last time.
Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt. In the meantime, the majority of the Germans demand Wulff's resignation.
Für dieses Problem gibt es keine einfache Lösung. There is no simple solution for this problem.
Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab. Most big Japanese companies depend on exports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!