Примеры употребления "eine rede halten" в немецком с переводом на английский

<>
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme? What if you gave a speech and nobody came?
Er hat eine Rede gehalten. He delivered a speech.
Er hielt eine Rede. He delivered a speech.
Er hielt bei dem Treffen eine Rede auf Englisch. He made a speech in English at the meeting.
Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten. Tom asked Mary to give a speech.
Ich bezweifle, dass er eine öffentliche Rede halten kann. I doubt that he can make a speech in public.
Tom bat Mary darum, eine Rede an seiner Schule zu halten. Tom asked Mary to give a speech at his school.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede. His address is a concise speech.
Unser Chef hielt eine lange Rede. Our principal made a long speech.
Die "Gettysburg Address" ist eine knappe und präzise Rede. "The Gettysburg Address" is a concise speech.
Die Zeitung druckte eine köstliche Parodie auf die Rede des Präsidenten. The newspaper published a hilarious parody of the president's speech.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Du brauchst ein gutes Mikrofon, weil wir eine gute Tonqualität für wichtig halten. You need have a good microphone because we care about sound quality.
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Das ist es, wovon ich rede. That's what I'm talking about.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird. I am confident he will keep his promise.
Die Rede de Gouverneurs wurde in der Zeitschrift veröffentlicht. The governor's speech was published in the magazine.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!