Примеры употребления "eine Stimme abgeben" в немецком

<>
Ich vernehme eine Stimme. I am hearing a voice.
Ich höre eine Stimme. I am hearing a voice.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. God gave her a beautiful face and sweet voice.
Das Mädchen hat eine klare Stimme. The girl has a pure voice.
Betty hat eine schöne Stimme. Betty has a sweet voice.
Tony hat eine schöne Stimme. Tony has a nice voice.
Die Sängerin hat eine schöne Stimme. The singer has a beautiful voice.
Tadaschi hat eine sanfte Stimme. Tadashi has a soft voice.
Zu meiner Überraschung hatte er eine schöne Stimme. To my surprise, he had a beautiful voice.
Sie hat eine angenehme Stimme. She has an agreeable voice.
Der Radiosprecher hatte eine männliche Stimme. The radio announcer had a masculine voice.
Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!" After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Mein Lehrer hat eine sehr sanfte Stimme. My teacher has a very soft voice.
Meine Lehrerin hat eine sehr sanfte Stimme. My teacher has a very soft voice.
Der Opernsänger hat eine wunderschöne Stimme. The opera singer has a beautiful voice.
Sie hatte eine weiche und klare Stimme. She has a soft and clear voice.
Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme. He had an unpleasant screechy voice.
Durch eine schwere Erkältung verlor der Sänger seine Stimme. A bad cold caused the singer to lose his voice.
Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben. The Prime Minister is to make a statement today.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben. You'd make a good diplomat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!