Примеры употребления "eine Nachricht notieren" в немецком

<>
Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten. Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
Tom hat Mary eine Nachricht geschickt. Tom sent Mary a message.
Sie hat ihm eine Nachricht gesandt. She sent him a message.
Ich habe eine Nachricht für dich von ihr. I have a message for you from her.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten. Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Schick mir eine Nachricht oder ruf mich an, falls du interessiert bist. Send me a message or give me a call if you're interested.
Der Besucher hinterließ eine Nachricht bei seiner Schwester. The visitor left a message with his sister.
Hinterlassen Sie eine Nachricht? Will you leave a message?
Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein. It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
Tom schickte Mary eine Nachricht. Tom sent Mary a message.
"Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke." "Shall I take a message?" "No, thank you."
Ich habe gerade eine Nachricht erhalten, dass die Besprechung abgesagt wurde. I just received a message that the meeting has been canceled.
Kann ich eine Nachricht hinterlassen? Can I leave a message?
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Would you like to leave a message?
Ich habe eine gute Nachricht für dich. I have something good to tell you.
Er schickte mir eine kurze Nachricht. He sent me a brief note.
Er hinterließ mir eine kurze Nachricht. He sent me a brief note.
Ich habe eine tolle Nachricht für dich. I have great news for you.
Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus. I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Ich habe eine schlechte Nachricht für dich. I have bad news for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!