Примеры употребления "ehemännern" в немецком

<>
Переводы: все28 husband28
Die Ansicht, dass japanische Frauen unterwürfig seien und ihren Ehemännern folgsam sind, ist eine Lüge. The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.
Sie pflegte ihren kranken Ehemann. She attended on her sick husband.
Er wird ein guter Ehemann sein. He'll make a good husband.
Sie hat jahrelang ihren Ehemann betrogen. She's been cheating on her husband for years.
Sie soll einen netten Ehemann haben. She is said to have had a nice husband.
Mein Ehemann hat vor, mich umzubringen. My husband’s going to kill me.
Er ist mir ein guter Ehemann. He is a good husband to me.
Das Buch wird von meinem Ehemann geschrieben. The book is being written by my husband.
Er stellte sich als idealer Ehemann heraus. He proved to be an ideal husband.
Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb. She was in despair when her husband died.
Er hat sich als idealer Ehemann herausgestellt. He proved to be an ideal husband.
Sie wird ihren Ehemann für immer lieben. She'll love her husband forever.
Ihr Ehemann ist seit drei Jahren im Gefängnis. Her husband has been in prison for three years.
Ein alter Ehemann hat eine weitaus jüngere Frau. An old husband has a wife too much younger than him.
Ihr neuer Ehemann entpuppte sich als übler Mensch. Her new husband turned out to be a bad person.
Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe. A woman whose husband is dead is called a widow.
Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt. A woman whose husband is dead is called a widow.
Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes. She threw her arms around her husband's neck.
Kann ich den Neffen des Ehemanns meiner Tante heiraten? Can I marry my aunt's husband's nephew?
Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen. She finally decided to break up with her husband.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!