Примеры употребления "durch" в немецком

<>
Переводы: все336 by106 through102 другие переводы128
Er fiel durch die Prüfung. He failed to take the exam.
Durch Schaden wird man klug You learn from your mistakes
Sie tanzte durch das Feuer. She danced in the fire.
Er tanzte durch das Feuer. He danced in the fire.
Lassen Sie mich bitte durch. Let me pass, please.
Sie ersetzten Kohle durch Öl. They replaced coal with oil.
Durch Training wird man stark Practice makes perfect
Sie ist durch Japan gereist. She traveled round Japan.
Sie ging ihre Notizen durch She went over her notes
Sie tanzten durch das Feuer. They danced in the fire.
Blut fließt durch die Adern. Blood runs in the veins.
Ich erleuchte mich durch Unermessliches. I illuminate myself with immensity.
Er wurde ausgelaugt durch Arbeitsüberlastung. He has been exhausted from overwork.
Hältst du noch etwas durch? Can you hold on a little longer?
Ich reiste durch ganz Europa. I travelled around Europe.
Durch Unaufmerksamkeit geschehen häufig Unfälle. Carelessness causes frequent accidents.
Ich setzte meinen Willen durch I carried my point
Blut fließt durch die Venen. Blood runs in the veins.
Ich tanzte durch das Feuer. I danced in the fire.
Die Wölfe streifen durch den Wald. Wolves wander in the woods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!