Примеры употребления "drein schlagen" в немецком

<>
Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig drein. The girl under the tree looks sad.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Tom blickte finster drein. Tom frowned.
Er wird mich nicht schlagen. He won't beat me.
Ich spüre oft mein Herz schlagen. I often experience palpitations of the heart.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. My mother’s going to kill me.
Wir müssen uns vereinigen um den Feind zu schlagen. We need to band together to beat the enemy.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. I really need to hit somebody.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Open your book to page nine.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. She raised her fist as if to hit me.
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Mein Herz hörte auf zu schlagen. My heart stopped beating.
Er wird mich nie schlagen. He'll never beat me.
Schlagen Sie die Tür nicht zu. Don't slam the door.
Er fühlte sein Herz schnell schlagen. He felt his heart beating fast.
Wenn es um Golf geht, kannst du ihn nicht schlagen. When it comes to playing golf, you cannot beat him.
Was schlagen Sie vor? What do you suggest?
Schlagen Sie die Eier mit einem Schneebesen. Beat the eggs with a whisk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!