Примеры употребления "drein schauen" в немецком

<>
Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig drein. The girl under the tree looks sad.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Schauen Sie sich diese Fische im Teich an. Look at those fish in the pond.
Tom blickte finster drein. Tom frowned.
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen. Never go across the street without looking for cars first.
Bitte schauen Sie mich an. Please look at me.
Einige Lehrer schauen nach ihrer Frisur während des Unterrichtens. Some teachers look for their hair while teaching.
Bitte schauen Sie sich dieses Bild an. Please take a look at this picture.
Schauen Sie sich mal dieses Bild an. Have a look at that picture.
Tom und Mary schauen sich lieber Komödien an. Tom and Mary both prefer watching comedies.
Schauen Sie auf das Bild an der Wand. Look at the picture on the wall.
Jetzt schauen sich alle mal das Bild an. Now, look at the picture, every one.
Alle Dinge auf den Feldern und in den Bergen schauen frisch aus, wenn der Frühling kommt. Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. We ought to look the world straight in the face.
Würdest du morgen bitte nach meinem Hund schauen? Would you please look after my dog tomorrow?
Schauen Sie gern Sport im Fernsehen? Do you like to watch sports on television?
Alle schauen zu ihm auf. Everybody looks up to him.
Bitte schauen Sie auf jeden Fall bei mir vorbei, wenn Sie einkaufen gehen. Please, by all means, drop in when you go shopping.
Sie schauen sich ein Theaterstück an. They are watching a play.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!