Примеры употребления "dran" в немецком

<>
Переводы: все25 другие переводы25
Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran. Don't hang up, but hold on please.
Tom ist besser dran als früher. Tom is better off than he used to be.
Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran. The line is busy now. Please hold the line.
Bald bist du dran, Bashar! It's your turn soon, Bashar!
Du bist dran mit Singen. It's your turn to sing.
Und jetzt bin ich dran! And now, it's my turn!
Das Telefon klingelt. Susan geht dran. The telephone rings. Susan picks it up.
Da muss was Wahres dran sein. There is some truth in that.
Ich bin spät dran, nicht wahr? I'm late, aren't I?
"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." "The phone is ringing." "I'll get it."
Warum bist du so spät dran? Why are you so late?
An deiner Geschichte könnte etwas dran sein. There may be some truth in your story.
Du bist heute Morgen sehr früh dran. You are very early this morning.
An Ihrer Geschichte könnte etwas dran sein. There may be some truth in your story.
Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist I'll give you the low down
An eurer Geschichte könnte etwas dran sein. There may be some truth in your story.
Ich war wütend, weil er spät dran war. I was angry because he was late.
Denk' nicht mal dran, meine Schokolade zu essen! Don't you even think of eating my chocolate!
Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran. The plane was late due to bad weather.
Auf dem Kanal neunundsiebzig sind jetzt die Nachrichten dran. It's time for the news on Channel 79.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!