Примеры употребления "doppelt soviel" в немецком

<>
Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener. This stone is twice as heavy as that one.
Bei soviel Krach kann man nicht lernen. It's not possible to study with so much noise!
Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Er verdient zweimal soviel wie ich. He earns twice as much as me.
Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren. His weight is double what it was ten years ago.
Soviel wert als wie ein Pferd ist ein guter Reis’gefährt’. Good company in a journey is worth a coach.
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren. Prices are double what they were two years ago.
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein. For all I know, he could be in Paris right now.
Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele. I have five copies, but I need twice as many.
Ich habe dreimal soviel Geld wie ihr. I have three times as much money as you.
Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte. The new tunnel is twice as long as the old one.
Soviel zur heutigen Stunde. So much for today's lesson.
Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren. His salary is double what it was seven years ago.
Ich habe dreimal soviel Geld wie du. I have three times as much money as you.
Ich bin doppelt so alt wie ihr. I'm twice your age.
Wenn du weiter soviel trinkst, wirst du womöglich als Alkoholiker enden. If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.
Er ist doppelt so alt wie sie. He is twice as old as she is.
Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt. As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
Sie hat doppelt so viele Bücher wie er. She has twice as many books as he has.
Zeige soviel Finger, die die richtige Zahl anzeigen. Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!