Примеры употребления "die Wahrheit gesagt" в немецком

<>
Ich akzeptiere, dass er die Wahrheit gesagt hat. I accept that he was telling the truth.
Hat er dir die Wahrheit gesagt? Did he tell you the truth?
Es gereicht Ihnen zur Ehre, dass Sie die Wahrheit gesagt haben. It's to your credit that you told the truth.
Er hat die Wahrheit gesagt. He told the truth.
Ich verstehe nicht, warum er nicht die Wahrheit gesagt hat. I can't figure out why he didn't tell the truth.
Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse. If she had told me the truth, I wouldn't be angry.
Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse. If you had told me the truth, I would not be angry now.
Wenn sie mir von vornherein die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht ärgerlich. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Haben Sie mir je die Wahrheit gesagt? Have you ever told me the truth?
Ich habe ihm nicht die Wahrheit gesagt, weil ich Angst hatte, sein Gefühle zu verletzen. I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
Wenn du mir die Wahrheit gesagt hättest, wäre ich jetzt nicht verärgert. If you had told me the truth, I would not be angry now.
Warum hast du Tom nicht einfach die Wahrheit gesagt? Why didn't you just tell Tom the truth?
Hast du mir je die Wahrheit gesagt? Have you ever told me the truth?
Wenn er mir die Wahrheit gesagt hätte, hätte ich ihm vergeben. If he told me the truth, I would have forgiven him.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt. Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
Tom weiß nicht, ob Mary die Wahrheit sagt oder nicht. Tom doesn't know whether Mary is telling the truth or not.
Nur die Wahrheit ist schön. Nothing is beautiful but the truth.
Er sagte die Wahrheit. He told the truth.
Tom wurde verleitet, Mary die Wahrheit zu sagen. Tom was tempted to tell Mary the truth.
Tom erfuhr die Wahrheit von Mary. Tom found out the truth from Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!