Примеры употребления "deutlich" в немецком

<>
Переводы: все21 clear7 clearly5 much1 другие переводы8
Sprechen Sie langsam und deutlich. Speak slowly and clearly.
Bitte sprich so deutlich wie möglich. Please speak as clearly as possible.
Bitte sprecht so deutlich wie möglich. Please speak as clearly as possible.
Bitte sprechen Sie so deutlich wie möglich. Please speak as clearly as possible.
Tom machte sehr deutlich, was er wollte. Tom made it quite clear what he wanted.
Bitte schreiben Sie die Postanschrift deutlich und korrekt auf. Please address your mail clearly and correctly.
Ich hoffe, dass ich mich deutlich genug ausgedrückt habe I hope I made myself quite clear
Deutlicher hätte er es nicht sagen können. He couldn't have put it more plainly.
Seine Zensuren haben sich deutlich verbessert. His grades have improved significantly.
Ihre Zensuren haben sich deutlich verbessert. Her grades have improved significantly.
Seine Vorstellungen unterscheiden sich deutlich von meinen. His ideas are quite different from mine.
Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst. We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
Es war deutlich nach Mitternacht, als Tom nach Hause kam. It was well after midnight when Tom got home.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. Don't shout at me. I can hear you all right.
Sage laut und deutlich, ohne flüstern Frauen, fröhlich, froh, lustig, lüstern. Say in sounds correct and sterling Hearse, hear, hearken, year and yearling.
Es erschien mir deutlich, dass der Plan einige Verbesserungen nötig hatte. It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!