Примеры употребления "das maul halten" в немецком

<>
Er band seinem Sohn den Schuh mit einem Doppelknoten zu und sagte: „So, das sollte halten.“ He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Wir werden das Zimmer warm halten. We will keep the room warm.
Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen. I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
Erledigen wir das sofort. Let's finish it right away.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird. I am confident he will keep his promise.
Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul. The dog had a piece of meat in its mouth.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. Don't look a gift horse in the mouth.
Wer wird das Essen bezahlen? Who's paying for the food?
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Halt dein freches Maul! Shut your big mouth.
Das Problem bleibt ungelöst. The problem remains unsolved.
Glücklich sind die, die sich für weise halten. Happy are those who think themselves wise.
Der Löwe öffnete sein riesiges Maul und brüllte. The lion opened its huge mouth and roared.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Was halten Sie von einer Partie Schach? What do you say to a game of chess?
Die Maul- und Klauenseuche ist hochansteckend. Foot-and-mouth disease is highly contagious.
Das Rauchen verbiete ich Ihnen! I forbid you smoking!
Man muss seine Versprechen halten. One must keep one's promises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!