Примеры употребления "dann" в немецком

<>
Переводы: все238 then104 well9 другие переводы125
Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht. The only time printers don't work is when you need them too.
Erst die Arbeit, dann das Spiel Business before pleasure
Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen. The only useful answers are those that raise new questions.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen Business before pleasure
Eine Meinung ist nur dann schockierend, wenn sie eine Überzeugung ist. An opinion is shocking only if it is a conviction.
Die Eitelkeit Andrer geht uns nur dann wider den Geschmack, wenn sie wider unsre Eitelkeit geht. The vanity of others is only counter to our taste when it is counter to our vanity.
Wenn ich nur auf Tom gehört hätte, dann steckte ich nicht in diesem Ärger. If only I'd listened to what Tom said, I wouldn't be in this kind of trouble.
Es ist dann so weit. It's about time.
Wir sehen uns dann morgen! See you tomorrow.
Es ist dann an der Zeit. It's about time.
Wenn es jemand kann, dann Bill. Bill can do it if anybody.
Dann wollen wir einmal die Gegenseite hören! Let's hear the other side.
Wenn es jemand tun kann, dann du. If anyone can do it, you can.
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott. Help yourself and God will help you.
Ich höre dann und wann von ihm. I hear from him once in a while.
Wenn es jemand machen kann, dann du. If anyone can do it, it's you.
Sei rechtschaffen, dann wirst du glücklich sein. Be just and you will be happy.
Beeil dich, dann bekommst du den Zug. Hurry up, and you'll catch the train.
Sprecht langsamer, dann können wir euch verstehen. Speak more slowly so that we can understand you.
Wir stimmen dann jetzt über das Abstimmungsverfahren ab. We're voting now on the voting procedure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!