Примеры употребления "danach sein" в немецком

<>
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe. After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Ich habe schon überall danach gesucht. I've been looking for it everywhere.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Danach habe ich gesucht. This is what I have been looking for.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Morgen werde ich ihn danach fragen. I will ask him about it tomorrow.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Mary hat die „Pille danach‟ genommen. Mary took the "morning after" pill.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus. I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. I've been looking for it all morning.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Ich fühle mich nicht mehr danach, zu schlafen. I don't feel like sleeping anymore.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Du musst nur danach fragen. You have only to ask for it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!