Примеры употребления "dagegen bestehen keine Einwände" в немецком

<>
Dagegen bestehen keine Einwände There are no objections
Es bestehen keine Anzeichen einer Infektion. There's no sign of infection.
Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan. As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Was mich betrifft, ich habe keine Einwände. As for me, I have no objection.
Sein Ziel ist, den Test zu bestehen. His object is to pass the test.
Habt ihr was dagegen, wenn ich ein wenig fernsehe? Do you mind if I watch TV for a while?
Sie ignorierten ihre Einwände. They set aside her objections.
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. It's well-known that spiders are not insects.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun. Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Ich bin mir sicher, dass ich morgen meine Prüfung nicht bestehen werde. I'm sure that tomorrow I'm not going to pass my exam.
Ich bin sicher, sie kann nichts dagegen haben. I am sure she can have no objection.
Du magst keine Schokolade, oder? You don't like chocolate, do you?
Er lernt eifrig, so dass er die Aufnahmeprüfung bestehen kann. He's studying hard so he can pass the entrance exam.
Der Zahnarzt ist dagegen, dass du süße Sachen isst. The dentist doesn't want you to eat sweets.
Er hat keine politischen Ambitionen. He has no political ambition.
Ich kann das jahr nicht wiederholen. Ich muss die Prüfung bestehen. I cannot repeat the year. I must pass the exam.
Ich bin absolut dagegen. I am completely against it.
Diese Katze jagt keine Ratten. This cat doesn't chase rats.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!